Antigo Testamentoáudio
Salmos 147 — Bíblia Edição Corrigida e Revisada Fiel ao Texto Original | Gospelmais
20 versículos · Edição Corrigida e Revisada Fiel ao Texto Original
ACF
MSG
ACF
1LOUVAI ao SENHOR, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus, porque é agradável; decoroso é o louvor.
MSG
1Hallelujah!It's a good thing to sing praise to our God;praise is beautiful, praise is fitting.
ACF
2O SENHOR edifica a Jerusalém, congrega os dispersos de Israel.
MSG
2God's the one who rebuilds Jerusalem,who regathers Israel's scattered exiles.
ACF
3Sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
MSG
3He heals the heartbrokenand bandages their wounds.
ACF
4Conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
MSG
4He counts the starsand assigns each a name.
ACF
5Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
MSG
5Our Lord is great, with limitless strength;we'll never comprehend what he knows and does
ACF
6O SENHOR eleva os humildes, e abate os ímpios até à terra.
MSG
6God puts the fallen on their feet againand pushes the wicked into the ditch.
ACF
7Cantai ao SENHOR em ação de graças; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
MSG
7Sing to God a thanksgiving hymn,play music on your instruments to God,
ACF
8Ele é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir erva sobre os montes;
MSG
8Who fills the sky with clouds,preparing rain for the earth,Then turning the mountains green with grass,
ACF
9O que dá aos animais o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam.
MSG
9feeding both cattle and crows.
ACF
10Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
MSG
10He's not impressed with horsepower;the size of our muscles means little to him.
ACF
11O SENHOR se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
MSG
11Those who fear God get God's attention;they can depend on his strength.
ACF
12Louva, ó Jerusalém, ao SENHOR; louva, ó Sião, ao teu Deus.
MSG
12Jerusalem, worship God!Zion, praise your God!
ACF
13Porque fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
MSG
13He made your city secure,he blessed your children among you.
ACF
14Ele é o que põe em paz os teus termos, e da flor da farinha te farta.
MSG
14He keeps the peace at your borders,he puts the best bread on your tables.
ACF
15O que envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente.
MSG
15He launches his promises earthward—how swift and sure they come!
ACF
16O que dá a neve como lã; esparge a geada como cinza;
MSG
16He spreads snow like a white fleece,he scatters frost like ashes,
ACF
17O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
MSG
17He broadcasts hail like birdseed—who can survive his winter?
ACF
18Manda a sua palavra, e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
MSG
18Then he gives the command and it all melts;he breathes on winter—suddenly it's spring!
ACF
19Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
MSG
19He speaks the same way to Jacob,speaks words that work to Israel.
ACF
20Não fez assim a nenhuma outra nação; e quanto aos seus juízos, não os conhecem. Louvai ao SENHOR.
MSG
20He never did this to the other nations;they never heard such commands.Hallelujah!

