Antigo Testamentoáudio
Jó 5 — Bíblia English Standard Version, 2016 | Gospelmais
27 versículos · English Standard Version, 2016
ESV
MSG
ESV
1“Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
MSG
1"Call for help, Job, if you think anyone will answer!To which of the holy angels will you turn?
ESV
2Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.
MSG
2The hot temper of a fool eventually kills him,the jealous anger of a simpleton does her in.
ESV
3I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
MSG
3I've seen it myself—seen fools putting down roots,and then, suddenly, their houses are cursed.
ESV
4His children are far from safety; they are crushed in the gate, and there is no one to deliver them.
MSG
4Their children out in the cold, abused and exploited,with no one to stick up for them.
ESV
5The hungry eat his harvest, and he takes it even out of thorns, and the thirsty pant after his wealth.
MSG
5Hungry people off the street plunder their harvests,cleaning them out completely, taking thorns and all,insatiable for everything they have.
ESV
6For affliction does not come from the dust, nor does trouble sprout from the ground,
MSG
6Don't blame fate when things go wrong—trouble doesn't come from nowhere.
ESV
7but man is born to trouble as the sparks fly upward.
MSG
7It's human! Mortals are born and bred for trouble,as certainly as sparks fly upward.
ESV
8“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause,
MSG
8"If I were in your shoes, I'd go straight to God,I'd throw myself on the mercy of God.
ESV
9who does great things and unsearchable, marvelous things without number:
MSG
9After all, he's famous for great and unexpected acts;there's no end to his surprises.
ESV
10he gives rain on the earth and sends waters on the fields;
MSG
10He gives rain, for instance, across the wide earth,sends water to irrigate the fields.
ESV
11he sets on high those who are lowly, and those who mourn are lifted to safety.
MSG
11He raises up the down-and-out,gives firm footing to those sinking in grief.
ESV
12He frustrates the devices of the crafty, so that their hands achieve no success.
MSG
12He aborts the schemes of conniving crooks,so that none of their plots come to term.
ESV
13He catches the wise in their own craftiness, and the schemes of the wily are brought to a quick end.
MSG
13He catches the know-it-alls in their conspiracies—all that intricate intrigue swept out with the trash!
ESV
14They meet with darkness in the daytime and grope at noonday as in the night.
MSG
14Suddenly they're disoriented, plunged into darkness;they can't see to put one foot in front of the other.
ESV
15But he saves the needy from the sword of their mouth and from the hand of the mighty.
MSG
15But the downtrodden are saved by God,saved from the murderous plots, saved from the iron fist.
ESV
16So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
MSG
16And so the poor continue to hope,while injustice is bound and gagged.
ESV
17“Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty.
MSG
17"So, what a blessing when God steps in and corrects you!Mind you, don't despise the discipline of Almighty God!
ESV
18For he wounds, but he binds up; he shatters, but his hands heal.
MSG
18True, he wounds, but he also dresses the wound;the same hand that hurts you, heals you.
ESV
19He will deliver you from six troubles; in seven no evil shall touch you.
MSG
19From one disaster after another he delivers you;no matter what the calamity, the evil can't touch you—
ESV
20In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
MSG
20"In famine, he'll keep you from starving,in war, from being gutted by the sword.
ESV
21You shall be hidden from the lash of the tongue, and shall not fear destruction when it comes.
MSG
21You'll be protected from vicious gossipand live fearless through any catastrophe.
ESV
22At destruction and famine you shall laugh, and shall not fear the beasts of the earth.
MSG
22You'll shrug off disaster and famine,and stroll fearlessly among wild animals.
ESV
23For you shall be in league with the stones of the field, and the beasts of the field shall be at peace with you.
MSG
23You'll be on good terms with rocks and mountains;wild animals will become your good friends.
ESV
24You shall know that your tent is at peace, and you shall inspect your fold and miss nothing.
MSG
24You'll know that your place on earth is safe,you'll look over your goods and find nothing amiss.
ESV
25You shall know also that your offspring shall be many, and your descendants as the grass of the earth.
MSG
25You'll see your children grow up,your family lovely and lissome as orchard grass.
ESV
26You shall come to your grave in ripe old age, like a sheaf gathered up in its season.
MSG
26You'll arrive at your grave ripe with many good years,like sheaves of golden grain at harvest.
ESV
27Behold, this we have searched out; it is true. Hear, and know it for your good.”
MSG
27"Yes, this is the way things are—my word of honor!Take it to heart and you won't go wrong."

