Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Novo Testamento
áudio

1 Coríntios 3 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

23 versículos · The Message, 2002

1Co 21 Coríntios1Co 4
MSG
1But for right now, friends, I'm completely frustrated by your unspiritual dealings with each other and with God. You're acting like infants in relation to Christ,
NABRE
1Brothers, I could not talk to you as spiritual people, but as fleshly people, as infants in Christ.
MSG
2capable of nothing much more than nursing at the breast. Well, then, I'll nurse you since you don't seem capable of anything more.
NABRE
2I fed you milk, not solid food, because you were unable to take it. Indeed, you are still not able, even now,
MSG
3As long as you grab for what makes you feel good or makes you look important, are you really much different than a babe at the breast, content only when everything's going your way?
NABRE
3for you are still of the flesh. While there is jealousy and rivalry among you, are you not of the flesh and behaving in an ordinary human way?
MSG
4When one of you says, "I'm on Paul's side," and another says, "I'm for Apollos," aren't you being totally infantile?
NABRE
4Whenever someone says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apollos," are you not merely human?
MSG
5Who do you think Paul is, anyway? Or Apollos, for that matter? Servants, both of us—servants who waited on you as you gradually learned to entrust your lives to our mutual Master. We each carried out our servant assignment.
NABRE
5What is Apollos, after all, and what is Paul? Ministers through whom you became believers, just as the Lord assigned each one.
MSG
6I planted the seed, Apollos watered the plants, but God made you grow.
NABRE
6I planted, Apollos watered, but God caused the growth.
MSG
7It's not the one who plants or the one who waters who is at the center of this process but God, who makes things grow.
NABRE
7Therefore, neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who causes the growth.
MSG
8Planting and watering are menial servant jobs at minimum wages.
NABRE
8The one who plants and the one who waters are equal, and each will receive wages in proportion to his labor.
MSG
9What makes them worth doing is the God we are serving. You happen to be God's field in which we are working. Or, to put it another way, you are God's house.
NABRE
9For we are God's co-workers; you are God's field, God's building.
MSG
10Using the gift God gave me as a good architect, I designed blueprints; Apollos is putting up the walls. Let each carpenter who comes on the job take care to build on the foundation!
NABRE
10According to the grace of God given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building upon it. But each one must be careful how he builds upon it,
MSG
11Remember, there is only one foundation, the one already laid: Jesus Christ.
NABRE
11for no one can lay a foundation other than the one that is there, namely, Jesus Christ.
MSG
12Take particular care in picking out your building materials.
NABRE
12If anyone builds on this foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,
MSG
13Eventually there is going to be an inspection. If you use cheap or inferior materials, you'll be found out. The inspection will be thorough and rigorous. You won't get by with a thing.
NABRE
13the work of each will come to light, for the Day will disclose it. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each one's work.
MSG
14If your work passes inspection, fine;
NABRE
14If the work stands that someone built upon the foundation, that person will receive a wage.
MSG
15if it doesn't, your part of the building will be torn out and started over. But you won't be torn out; you'll survive—but just barely.
NABRE
15But if someone's work is burned up, that one will suffer loss; the person will be saved, but only as through fire.
MSG
16You realize, don't you, that you are the temple of God, and God himself is present in you?
NABRE
16Do you not know that you are the temple of God, and that the Spirit of God dwells in you?
MSG
17No one will get by with vandalizing God's temple, you can be sure of that. God's temple is sacred—and you, remember, are the temple.
NABRE
17If anyone destroys God's temple, God will destroy that person; for the temple of God, which you are, is holy.
MSG
18Don't fool yourself. Don't think that you can be wise merely by being up-to-date with the times.
NABRE
18Let no one deceive himself. If anyone among you considers himself wise in this age, let him become a fool so as to become wise.
MSG
19Be God's fool—that's the path to true wisdom. What the world calls smart, God calls stupid. It's written in Scripture, He exposes the chicanery of the chic.
NABRE
19For the wisdom of this world is foolishness in the eyes of God, for it is written: "He catches the wise in their own ruses,"
MSG
20The Master sees through the smoke screens of the know-it-alls.
NABRE
20and again:"The Lord knows the thoughts of the wise, that they are vain."
MSG
21I don't want to hear any of you bragging about yourself or anyone else. Everything is already yours as a gift—
NABRE
21So let no one boast about human beings, for everything belongs to you,
MSG
22Paul, Apollos, Peter, the world, life, death, the present, the future—all of it is yours,
NABRE
22Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future: all belong to you,
MSG
23and you are privileged to be in union with Christ, who is in union with God.
NABRE
23and you to Christ, and Christ to God.
1 Coríntios 21 Coríntios 4