Antigo Testamentoáudio
Provérbios 13 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais
25 versículos · The Message, 2002
MSG
NAA
MSG
1Intelligent children listen to their parents;foolish children do their own thing.
NAA
1O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
MSG
2The good acquire a taste for helpful conversation;bullies push and shove their way through life.
NAA
2Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
MSG
3Careful words make for a careful life;careless talk may ruin everything.
NAA
3Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
MSG
4Indolence wants it all and gets nothing;the energetic have something to show for their lives.
NAA
4O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
MSG
5A good person hates false talk;a bad person wallows in gibberish.
NAA
5O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
MSG
6A God-loyal life keeps you on track;sin dumps the wicked in the ditch.
NAA
6A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
MSG
7A pretentious, showy life is an empty life;a plain and simple life is a full life.
NAA
7Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
MSG
8The rich can be sued for everything they have,but the poor are free of such threats.
NAA
8O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
MSG
9The lives of good people are brightly lit streets;the lives of the wicked are dark alleys.
NAA
9A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
MSG
10Arrogant know-it-alls stir up discord,but wise men and women listen to each other's counsel.
NAA
10Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
MSG
11Easy come, easy go,but steady diligence pays off.
NAA
11A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
MSG
12Unrelenting disappointment leaves you heartsick,but a sudden good break can turn life around.
NAA
12Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
MSG
13Ignore the Word and suffer;honor God's commands and grow rich.
NAA
13Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
MSG
14The teaching of the wise is a fountain of life,so, no more drinking from death-tainted wells!
NAA
14O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
MSG
15Sound thinking makes for gracious living,but liars walk a rough road.
NAA
15O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
MSG
16A commonsense person lives good sense;fools litter the country with silliness.
NAA
16Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
MSG
17Irresponsible talk makes a real mess of things,but a reliable reporter is a healing presence.
NAA
17O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
MSG
18Refuse discipline and end up homeless;embrace correction and live an honored life.
NAA
18Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
MSG
19Souls who follow their hearts thrive;fools bent on evil despise matters of soul.
NAA
19O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
MSG
20Become wise by walking with the wise;hang out with fools and watch your life fall to pieces.
NAA
20Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
MSG
21Disaster entraps sinners,but God-loyal people get a good life.
NAA
21A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
MSG
22A good life gets passed on to the grandchildren;ill-gotten wealth ends up with good people.
NAA
22O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
MSG
23Banks foreclose on the farms of the poor,or else the poor lose their shirts to crooked lawyers.
NAA
23As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
MSG
24A refusal to correct is a refusal to love;love your children by disciplining them.
NAA
24O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
MSG
25An appetite for good brings much satisfaction,but the belly of the wicked always wants more.
NAA
25O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.

