Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

Provérbios 13 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

25 versículos · The Message, 2002

Pv 12ProvérbiosPv 14
MSG
1Intelligent children listen to their parents;foolish children do their own thing.
VFL
1O filho sábio aceita a correção do pai, mas o filho rebelde rejeita a repreensão.
MSG
2The good acquire a taste for helpful conversation;bullies push and shove their way through life.
VFL
2A pessoa boa fica satisfeita com o bem que diz, mas os infiéis só comem do fruto da violência.
MSG
3Careful words make for a careful life;careless talk may ruin everything.
VFL
3Quem toma cuidado com o que diz protege a sua vida, mas quem fala demais se destrói.
MSG
4Indolence wants it all and gets nothing;the energetic have something to show for their lives.
VFL
4O preguiçoso não alcança o que deseja, mas quem trabalha diligentemente consegue o que quer.
MSG
5A good person hates false talk;a bad person wallows in gibberish.
VFL
5Os justos odeiam a falsidade, mas os maus fazem coisas que trazem desonra e vergonha.
MSG
6A God-loyal life keeps you on track;sin dumps the wicked in the ditch.
VFL
6A retidão protege quem é honesto, mas a maldade destrói o pecador.
MSG
7A pretentious, showy life is an empty life;a plain and simple life is a full life.
VFL
7Algumas pessoas fingem que são ricas mas não têm nada, outras fingem que são pobres mas são muito ricas.
MSG
8The rich can be sued for everything they have,but the poor are free of such threats.
VFL
8O rico pode ter que pagar resgate para não ser morto, mas o pobre não recebe ameaças.
MSG
9The lives of good people are brightly lit streets;the lives of the wicked are dark alleys.
VFL
9A luz do justo brilha com fulgor, mas a lâmpada do mau se apaga.
MSG
10Arrogant know-it-alls stir up discord,but wise men and women listen to each other's counsel.
VFL
10O orgulho só traz problemas, mas a sabedoria está com os que ouvem conselhos.
MSG
11Easy come, easy go,but steady diligence pays off.
VFL
11A riqueza que se ganha depressa diminui depressa, mas a que se junta aos poucos torna-se grande.
MSG
12Unrelenting disappointment leaves you heartsick,but a sudden good break can turn life around.
VFL
12Quem perde a esperança entristece o coração, mas o desejo alcançado é árvore de vida.
MSG
13Ignore the Word and suffer;honor God's commands and grow rich.
VFL
13Quem não obedece a uma ordem terá que pagar por isso, mas quem a respeita será recompensado.
MSG
14The teaching of the wise is a fountain of life,so, no more drinking from death-tainted wells!
VFL
14Os ensinos do sábio são fonte de vida e salvam das armadilhas da morte.
MSG
15Sound thinking makes for gracious living,but liars walk a rough road.
VFL
15Uma pessoa com juízo ganha o respeito dos outros, mas a vida é dura para os infiéis.
MSG
16A commonsense person lives good sense;fools litter the country with silliness.
VFL
16Quem é prudente pensa antes de agir, mas quem não tem juízo mostra que é ignorante.
MSG
17Irresponsible talk makes a real mess of things,but a reliable reporter is a healing presence.
VFL
17Um mau mensageiro provoca a desgraça, mas um bom mensageiro traz a cura.
MSG
18Refuse discipline and end up homeless;embrace correction and live an honored life.
VFL
18Quem despreza a correção cai na pobreza e na vergonha, mas quem a aceita ganha o respeito das pessoas.
MSG
19Souls who follow their hearts thrive;fools bent on evil despise matters of soul.
VFL
19Quem alcança o que deseja tem alegria, mas o insensato não quer abandonar o mal.
MSG
20Become wise by walking with the wise;hang out with fools and watch your life fall to pieces.
VFL
20Quem anda com os sábios será sábio, quem anda com os insensatos terá problemas.
MSG
21Disaster entraps sinners,but God-loyal people get a good life.
VFL
21O mal persegue os pecadores, mas os justos alcançam a paz e o bem.
MSG
22A good life gets passed on to the grandchildren;ill-gotten wealth ends up with good people.
VFL
22O homem bom deixa herança para os netos, mas a riqueza dos pecadores está reservada para os justos.
MSG
23Banks foreclose on the farms of the poor,or else the poor lose their shirts to crooked lawyers.
VFL
23As terras dos pobres produzem muita comida, mas tudo se perde por falta de justiça.
MSG
24A refusal to correct is a refusal to love;love your children by disciplining them.
VFL
24Quem não corrige o seu filho é porque não o ama, quem ama o seu filho o disciplina.
MSG
25An appetite for good brings much satisfaction,but the belly of the wicked always wants more.
VFL
25O justo come e fica satisfeito, mas o mau sempre fica com fome.
Provérbios 12Provérbios 14