Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

Salmos 92 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

15 versículos · The Message, 2002

Sl 91SalmosSl 93
MSG
1A Sabbath songWhat a beautiful thing, God, to give thanks,to sing an anthem to you, the High God!
BTX
1Salmo. Cántico para el Shabbat. ¡Bueno es alabarte, oh YHVH, Y cantar salmos a tu nombre, oh ’Elyón!
MSG
2To announce your love each daybreak,sing your faithful presence all through the night,
BTX
2Anunciar por la mañana tu misericordia, Y tu fidelidad en las noches,
MSG
3Accompanied by dulcimer and harp,the full-bodied music of strings.
BTX
3Con el decacordio y el salterio, Con el dulce tono del arpa.
MSG
4You made me so happy, God.I saw your work and I shouted for joy.
BTX
4Oh YHVH, ciertamente me has hecho alegrar en tu obra; Por las obras de tus manos doy gritos de júbilo.
MSG
5How magnificent your work, God!How profound your thoughts!
BTX
5¡Cuán grandes son tus obras, oh YHVH! Muy profundos son tus pensamientos.
MSG
6Dullards never notice what you do;fools never do get it.
BTX
6El hombre torpe no lo sabe, El insensato no entiende esto:
MSG
7When the wicked popped up like weedsand all the evil men and women took over,You mowed them down,finished them off once and for all.
BTX
7Cuando los malvados reverdecen como la hierba, Y florecen todos los que hacen iniquidad, Es para que sean destruidos eternamente.
MSG
8You, God, are High and Eternal.
BTX
8Pero Tú, YHVH, eres exaltado por siempre.
MSG
9Look at your enemies, God!Look at your enemies—ruined!Scattered to the winds, all those hirelings of evil!
BTX
9Porque he aquí tus enemigos, oh YHVH, He aquí tus enemigos perecerán; Serán dispersados todos los que hacen iniquidad.
MSG
10But you've made me strong as a charging bison,you've honored me with a festive parade.
BTX
10Pero Tú aumentarás mi fuerza como la del búfalo, Seré ungido con aceite fresco,
MSG
11The sight of my critics going down is still fresh,the rout of my malicious detractors.My ears are filled with the sounds of promise:
BTX
11Y mis ojos mirarán por encima de mis enemigos, Y mis oídos oirán de aquellos inicuos que se levantaron contra mí.
MSG
12"Good people will prosper like palm trees,Grow tall like Lebanon cedars;
BTX
12El justo florecerá como la palmera, Crecerá como cedro en el Líbano,
MSG
13transplanted to God's courtyard,They'll grow tall in the presence of God,
BTX
13Plantados en la Casa de YHVH, Florecerán en los atrios de nuestro Dios.
MSG
14lithe and green, virile still in old age."
BTX
14Aun en la vejez darán fruto, Estarán llenos de savia y verdor,°
MSG
15Such witnesses to upright God!My Mountain, my huge, holy Mountain!
BTX
15Para manifestar que YHVH es recto, Mi Roca es, y no hay injusticia en Él.
Salmos 91Salmos 93