Novo Testamentoáudio
Mateus 9 — Bíblia Almeida Século 21 | Gospelmais
38 versículos · Almeida Século 21
AS21
ACF
AS21
1Jesus entrou num barco, foi para o outro lado do mar e chegou à sua cidade.
ACF
1E, ENTRANDO no barco, passou para o outro lado, e chegou à sua cidade. E eis que lhe trouxeram um paralítico, deitado numa cama.
AS21
2E trouxeram-lhe um paralítico deitado em uma maca. Vendo a fé que possuíam, Jesus disse ao paralítico: Ânimo, filho; os teus pecados estão perdoados.
ACF
2E Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Filho, tem bom ânimo, perdoados te são os teus pecados.
AS21
3Mas alguns escribas disseram consigo mesmos: Este homem está blasfemando.
ACF
3E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.
AS21
4Todavia, conhecendo-lhes os pensamentos, Jesus disse: Por que pensais o mal no coração?
ACF
4Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Por que pensais mal em vossos corações?
AS21
5O que é mais fácil dizer? Os teus pecados estão perdoados, ou levanta-te e anda?
ACF
5Pois, qual é mais fácil? dizer: Perdoados te são os teus pecados; ou dizer: Levanta-te e anda?
AS21
6Mas, para que saibais que o Filho do homem tem autoridade na terra para perdoar pecados, disse então ao paralítico: Levanta-te, pega a tua maca e vai para casa.
ACF
6Ora, para que saibais que o Filho do homem tem na terra autoridade para perdoar pecados (disse então ao paralítico): Levanta-te, toma a tua cama, e vai para tua casa.
AS21
7Ele se levantou e foi para casa.
ACF
7E, levantando-se, foi para sua casa.
AS21
8Ao ver isso, a multidão temeu e glorificou a Deus, que concedera tal autoridade aos homens.
ACF
8E a multidão, vendo isto, maravilhou-se, e glorificou a Deus, que dera tal poder aos homens.
AS21
9Saindo dali, Jesus viu um homem chamado Mateus, que estava sentado na coletoria, e disse-lhe: Segue-me. Ele se levantou e o seguiu.
ACF
9E Jesus, passando adiante dali, viu assentado na recebedoria um homem, chamado Mateus, e disse-lhe: Segue-me. E ele, levantando-se, o seguiu.
AS21
10Estando Jesus à mesa na casa de Mateus, chegaram muitos publicanos e pecadores e se sentaram à mesa juntamente com Jesus e seus discípulos.
ACF
10E aconteceu que, estando ele em casa sentado à mesa, chegaram muitos publicanos e pecadores, e sentaram-se juntamente com Jesus e seus discípulos.
AS21
11Vendo isso, os fariseus perguntavam aos discípulos: Por que o vosso Mestre come com publicanos e pecadores?
ACF
11E os fariseus, vendo isto, disseram aos seus discípulos: Por que come o vosso Mestre com os publicanos e pecadores?
AS21
12Jesus, porém, ouvindo isso, respondeu: Os sãos não precisam de médico, mas, sim, os doentes.
ACF
12Jesus, porém, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas, sim, os doentes.
AS21
13Ide, pois, e aprendei o que significa: Quero misericórdia, e não sacrifícios. Porque eu não vim chamar justos, mas pecadores.
ACF
13Ide, porém, e aprendei o que significa: Misericórdia quero, e não sacrifício. Porque eu não vim a chamar os justos, mas os pecadores, ao arrependimento.
AS21
14Então os discípulos de João chegaram a ele, perguntando: Por que nós e os fariseus jejuamos, mas os teus discípulos não jejuam?
ACF
14Então, chegaram ao pé dele os discípulos de João, dizendo: Por que jejuamos nós e os fariseus muitas vezes, e os teus discípulos não jejuam?
AS21
15Jesus lhes respondeu: Por acaso os convidados para o casamento podem ficar tristes, enquanto o noivo está com eles? Mas chegarão os dias em que o noivo lhes será tirado, e então jejuarão.
ACF
15E disse-lhes Jesus: Podem porventura andar tristes os filhos das bodas, enquanto o esposo está com eles? Dias, porém, virão, em que lhes será tirado o esposo, e então jejuarão.
AS21
16Ninguém põe remendo de pano novo em roupa velha, pois o remendo rasgará parte da roupa, e o rasgo ficará maior.
ACF
16Ninguém deita remendo de pano novo em roupa velha, porque semelhante remendo rompe a roupa, e faz-se maior a rotura.
AS21
17Nem se põe vinho novo em recipiente de couro velho; do contrário se rompem, derrama-se o vinho, e os recipientes se perdem; mas põe-se vinho novo em recipiente de couro novo, e assim ambos se conservam.
ACF
17Nem se deita vinho novo em odres velhos; aliás rompem-se os odres, e entorna-se o vinho, e os odres estragam-se; mas deita-se vinho novo em odres novos, e assim ambos se conservam.
AS21
18Enquanto ainda lhes dizia essas coisas, chegou um dos chefes da sinagoga e, ajoelhando-se, disse: Minha filha acaba de morrer; mas vem, impõe-lhe a mão, e ela viverá.
ACF
18Dizendo-lhes ele estas coisas, eis que chegou um chefe, e o adorou, dizendo: Minha filha faleceu agora mesmo; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.
AS21
19Então Jesus se levantou e o acompanhou, ele e seus discípulos.
ACF
19E Jesus, levantando-se, seguiu-o, ele e os seus discípulos.
AS21
20E certa mulher, que por doze anos sofria de uma hemorragia, aproximou-se por trás de Jesus e tocou-lhe a borda do manto;
ACF
20E eis que uma mulher que havia já doze anos padecia de um fluxo de sangue, chegando por detrás dele, tocou a orla de sua roupa;
AS21
21porque dizia consigo mesma: Se eu tão somente tocar o seu manto, ficarei boa.
ACF
21Porque dizia consigo: Se eu tão-somente tocar a sua roupa, ficarei sã.
AS21
22Mas Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Ânimo, filha, a tua fé te salvou. E desde aquela hora a mulher ficou boa.
ACF
22E Jesus, voltando-se, e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. E imediatamente a mulher ficou sã.
AS21
23Quando Jesus chegou à casa daquele chefe e viu os flautistas e a multidão em alvoroço,
ACF
23E Jesus, chegando à casa daquele chefe, e vendo os instrumentistas, e o povo em alvoroço,
AS21
24disse: Retirai-vos, pois a menina não está morta, mas dormindo. E riam dele.
ACF
24Disse-lhes: Retirai-vos, que a menina não está morta, mas dorme. E riam-se dele.
AS21
25Depois que a multidão foi retirada, Jesus entrou, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.
ACF
25E, logo que o povo foi posto fora, entrou Jesus, e pegou-lhe na mão, e a menina levantou-se.
AS21
26E a notícia espalhou-se por toda aquela terra.
ACF
26E espalhou-se aquela notícia por todo aquele país.
AS21
27Partindo Jesus dali, dois cegos o seguiram; e clamavam: Tem compaixão de nós, Filho de Davi.
ACF
27E, partindo Jesus dali, seguiram-no dois cegos, clamando, e dizendo: Tem compaixão de nós, filho de Davi.
AS21
28E, tendo ele entrado em casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus perguntou-lhes: Credes que eu posso fazer isso? Eles lhe responderam: Sim, Senhor.
ACF
28E, quando chegou à casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus disse-lhes: Credes vós que eu possa fazer isto? Disseram-lhe eles: Sim, Senhor.
AS21
29Então Jesus lhes tocou os olhos, dizendo: Seja feito conforme a vossa fé.
ACF
29Tocou então os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.
AS21
30E seus olhos foram abertos. E Jesus lhes ordenou terminantemente: Cuidado para que ninguém saiba disso.
ACF
30E os olhos se lhes abriram. E Jesus ameaçou-os, dizendo: Olhai que ninguém o saiba.
AS21
31Eles, porém, saíram e divulgaram a sua fama por toda aquela terra.
ACF
31Mas, tendo eles saído, divulgaram a sua fama por toda aquela terra.
AS21
32Enquanto eles se retiravam, levaram a Jesus um homem mudo e endemoninhado.
ACF
32E, havendo-se eles retirado, trouxeram-lhe um homem mudo e endemoninhado.
AS21
33Logo que o demônio foi expulso, o mudo falou, e as multidões se admiraram, dizendo: Nunca se viu coisa igual em Israel.
ACF
33E, expulso o demônio, falou o mudo; e a multidão se maravilhou, dizendo: Nunca tal se viu em Israel.
AS21
34Os fariseus, porém, diziam: É pelo chefe dos demônios que ele expulsa os demônios.
ACF
34Mas os fariseus diziam: Ele expulsa os demônios pelo príncipe dos demônios.
AS21
35Jesus percorria todas as cidades e povoados, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino e curando todo tipo de doenças e enfermidades.
ACF
35E percorria Jesus todas as cidades e aldeias, ensinando nas sinagogas deles, e pregando o evangelho do reino, e curando todas as enfermidades e moléstias entre o povo.
AS21
36Vendo as multidões, compadeceu-se delas, porque andavam atribuladas e abatidas, como ovelhas que não têm pastor.
ACF
36E, vendo as multidões, teve grande compaixão delas, porque andavam cansadas e desgarradas, como ovelhas que não têm pastor.
AS21
37Então disse a seus discípulos: Na verdade, a colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos;
ACF
37Então, disse aos seus discípulos: A seara é realmente grande, mas poucos os ceifeiros.
AS21
38rogai ao Senhor da colheita que mande trabalhadores para a sua colheita.
ACF
38Rogai, pois, ao Senhor da seara, que mande ceifeiros para a sua seara.

