Antigo Testamentoáudio
Números 2 — Bíblia Almeida Século 21 | Gospelmais
34 versículos · Almeida Século 21
AS21
MSG
AS21
1E o SENHOR disse a Moisés e a Arão:
MSG
1God spoke to Moses and Aaron. He said,
AS21
2Os israelitas acamparão, cada um junto ao seu estandarte, com as insígnias da casa de seus pais; acamparão ao redor, perto da tenda da revelação.
MSG
2"The People of Israel are to set up camp circling the Tent of Meeting and facing it. Each company is to camp under its distinctive tribal flag."
AS21
3Os do estandarte do acampamento de Judá acamparão no lado do oriente, segundo seus exércitos; e Nasom, filho de Aminadabe, será o líder dos filhos de Judá.
MSG
3To the east toward the sunrise are the companies of the camp of Judah under its flag, led by Nahshon son of Amminadab.
AS21
4E o exército dos contados entre eles foi de setenta e quatro mil e seiscentos.
MSG
4His troops number 74,600.
AS21
5Os da tribo de Issacar acamparão junto a eles; e Netanel, filho de Zuar, será o líder dos filhos de Issacar.
MSG
5The tribe of Issachar will camp next to them, led by Nethanel son of Zuar.
AS21
6E o exército dos contados entre eles foi de cinquenta e quatro mil e quatrocentos.
MSG
6His troops number 54,400.
AS21
7Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será o líder dos filhos de Zebulom.
MSG
7And the tribe of Zebulun is next to them, led by Eliab son of Helon.
AS21
8E o exército dos contados entre eles foi de cinquenta e sete mil e quatrocentos.
MSG
8His troops number 57,400.
AS21
9Todos os contados do acampamento de Judá foram cento e oitenta e seis mil e quatrocentos, segundo seus exércitos. Esses marcharão primeiro.
MSG
9The total number of men assigned to Judah, troop by troop, is 186,400. They will lead the march.
AS21
10O estandarte do acampamento de Rúben, segundo seus exércitos, ficará no lado sul; e Elizur, filho de Sedeur, será o líder dos filhos de Rúben.
MSG
10To the south are the companies of the camp of Reuben under its flag, led by Elizur son of Shedeur.
AS21
11E o exército dos contados entre eles foi de quarenta e seis mil e quinhentos.
MSG
11His troops number 46,500.
AS21
12Os da tribo de Simeão acamparão junto a ele; e Selumiel, filho de Zurisadai, será o líder dos filhos de Simeão.
MSG
12The tribe of Simeon will camp next to them, led by Shelumiel son of Zurishaddai.
AS21
13E o exército dos contados entre eles foi de cinquenta e nove mil e trezentos.
MSG
13His troops number 59,300.
AS21
14Depois, a tribo de Gade; e Eliasafe, filho de Deuel, será o líder dos filhos de Gade.
MSG
14And the tribe of Gad is next to them, led by Eliasaph son of Deuel.
AS21
15E o exército dos contados entre eles foi de quarenta e cinco mil seiscentos e cinquenta.
MSG
15His troops number 45,650.
AS21
16Todos os contados do acampamento de Rúben foram cento e cinquenta e um mil quatrocentos e cinquenta, segundo seus exércitos. Esses marcharão em segundo lugar.
MSG
16The total number of men assigned to Reuben, troop by troop, is 151,450. They are second in the order of the march.
AS21
17Então partirá a tenda da revelação com o acampamento dos levitas, no meio dos outros acampamentos. Marcharão na ordem em que acamparem, cada um no seu lugar, segundo seus estandartes.
MSG
17The Tent of Meeting with the camp of the Levites takes its place in the middle of the march. Each tribe will march in the same order in which they camped, each under its own flag.
AS21
18O estandarte do acampamento de Efraim ficará no lado do ocidente, segundo seus exércitos; e Elisama, filho de Amiúde, será o líder dos filhos de Efraim.
MSG
18To the west are the companies of the camp of Ephraim under its flag, led by Elishama son of Ammihud.
AS21
19E o exército dos contados entre eles foi de quarenta mil e quinhentos.
MSG
19His troops number 40,500.
AS21
20A tribo de Manassés ficará junto a eles; e Gamaliel, filho de Pedazur, será o líder dos filhos de Manassés.
MSG
20The tribe of Manasseh will set up camp next to them, led by Gamaliel son of Pedahzur.
AS21
21E o exército dos contados entre eles foi de trinta e dois mil e duzentos.
MSG
21His troops number 32,200.
AS21
22Depois, a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideoni, será o líder dos filhos de Benjamim.
MSG
22And next to him is the camp of Benjamin, led by Abidan son of Gideoni.
AS21
23E o exército dos contados entre eles foi de trinta e cinco mil e quatrocentos.
MSG
23His troops number 35,400.
AS21
24Todos os contados do acampamento de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo seus exércitos. Esses marcharão em terceiro lugar.
MSG
24The total number of men assigned to the camp of Ephraim, troop by troop, is 108,100. They are third in the order of the march.
AS21
25O estandarte do acampamento de Dã estará no lado norte, segundo seus exércitos; e Aiezer, filho de Amisadai, será o líder dos filhos de Dã.
MSG
25To the north are the companies of the camp of Dan under its flag, led by Ahiezer son of Ammishaddai.
AS21
26E o exército dos contados entre eles foi de sessenta e dois mil e setecentos.
MSG
26His troops number 62,700.
AS21
27Os da tribo de Aser acamparão junto a eles; e Pagiel, filho de Ocrã, será o líder dos filhos de Aser.
MSG
27The tribe of Asher will camp next to them, led by Pagiel son of Ocran.
AS21
28E o exército dos contados entre eles foi de quarenta e um mil e quinhentos.
MSG
28His troops number 41,500.
AS21
29Depois, a tribo de Naftali; e Airá, filho de Enã, será o líder dos filhos de Naftali.
MSG
29And next to them is the tribe of Naphtali, led by Ahira son of Enan.
AS21
30E o exército dos contados entre eles foi de cinquenta e três mil e quatrocentos.
MSG
30His troops number 53,400.
AS21
31Todos os contados do acampamento de Dã foram cento e cinquenta e sete mil e seiscentos. Esses marcharão em último lugar, segundo seus estandartes.
MSG
31The total number of men assigned to the camp of Dan number 157,600. They will set out, under their flags, last in the line of the march.
AS21
32São esses os que foram contados dos israelitas, segundo a casa de seus pais. Todos os contados dos acampamentos, segundo seus exércitos, foram seiscentos e três mil quinhentos e cinquenta.
MSG
32These are the People of Israel, counted according to their ancestral families. The total number in the camps, counted troop by troop, comes to 603,550.
AS21
33Mas os levitas não foram contados entre os israelitas, conforme o SENHOR havia ordenado a Moisés.
MSG
33Following God's command to Moses, the Levites were not counted in with the rest of Israel.
AS21
34Assim, os israelitas fizeram conforme tudo que o SENHOR havia ordenado a Moisés. Acamparam segundo os seus estandartes e marcharam, cada qual segundo suas famílias, segundo a casa de seus pais.
MSG
34The People of Israel did everything the way God commanded Moses: They camped under their respective flags; they marched by tribe with their ancestral families.

