Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

13 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

28 versículos · The Message, 2002

Jó 12Jó 14
MSG
1"Yes, I've seen all this with my own eyes,heard and understood it with my very own ears.
ESV
1“Behold, my eye has seen all this, my ear has heard and understood it.
MSG
2Everything you know, I know,so I'm not taking a back seat to any of you.
ESV
2What you know, I also know; I am not inferior to you.
MSG
3I'm taking my case straight to God Almighty;I've had it with you—I'm going directly to God.
ESV
3But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.
MSG
4You graffiti my life with lies.You're a bunch of pompous quacks!
ESV
4As for you, you whitewash with lies; worthless physicians are you all.
MSG
5I wish you'd shut your mouths—silence is your only claim to wisdom.
ESV
5Oh that you would keep silent, and it would be your wisdom!
MSG
6"Listen now while I make my case,consider my side of things for a change.
ESV
6Hear now my argument and listen to the pleadings of my lips.
MSG
7Or are you going to keep on lying 'to do God a service'?to make up stories 'to get him off the hook'?
ESV
7Will you speak falsely for God and speak deceitfully for him?
MSG
8Why do you always take his side?Do you think he needs a lawyer to defend himself?
ESV
8Will you show partiality toward him? Will you plead the case for God?
MSG
9How would you fare if you were in the dock?Your lies might convince a jury—but would theyconvince God?
ESV
9Will it be well with you when he searches you out? Or can you deceive him, as one deceives a man?
MSG
10He'd reprimand you on the spotif he detected a bias in your witness.
ESV
10He will surely rebuke you if in secret you show partiality.
MSG
11Doesn't his splendor put you in awe?Aren't you afraid to speak cheap lies before him?
ESV
11Will not his majesty terrify you, and the dread of him fall upon you?
MSG
12Your wise sayings are knickknack wisdom,good for nothing but gathering dust.
ESV
12Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
MSG
13"So hold your tongue while I have my say,then I'll take whatever I have coming to me.
ESV
13“Let me have silence, and I will speak, and let come on me what may.
MSG
14Why do I go out on a limb like thisand take my life in my hands?
ESV
14Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?
MSG
15Because even if he killed me, I'd keep on hoping.I'd defend my innocence to the very end.
ESV
15Though he slay me, I will hope in him; yet I will argue my ways to his face.
MSG
16Just wait, this is going to work out for the best—my salvation!If I were guilt-stricken do you think I'd be doing this—laying myself on the line before God?
ESV
16This will be my salvation, that the godless shall not come before him.
MSG
17You'd better pay attention to what I'm telling you,listen carefully with both ears.
ESV
17Keep listening to my words, and let my declaration be in your ears.
MSG
18Now that I've laid out my defense,I'm sure that I'll be acquitted.
ESV
18Behold, I have prepared my case; I know that I shall be in the right.
MSG
19Can anyone prove charges against me?I've said my piece. I rest my case.
ESV
19Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.
MSG
20"Please, God, I have two requests;grant them so I'll know I count with you:
ESV
20Only grant me two things, then I will not hide myself from your face:
MSG
21First, lay off the afflictions;the terror is too much for me.
ESV
21withdraw your hand far from me, and let not dread of you terrify me.
MSG
22Second, address me directly so I can answer you,or let me speak and then you answer me.
ESV
22Then call, and I will answer; or let me speak, and you reply to me.
MSG
23How many sins have been charged against me?Show me the list—how bad is it?
ESV
23How many are my iniquities and my sins? Make me know my transgression and my sin.
MSG
24Why do you stay hidden and silent?Why treat me like I'm your enemy?
ESV
24Why do you hide your face and count me as your enemy?
MSG
25Why kick me around like an old tin can?Why beat a dead horse?
ESV
25Will you frighten a driven leaf and pursue dry chaff?
MSG
26You compile a long list of mean things about me,even hold me accountable for the sins of my youth.
ESV
26For you write bitter things against me and make me inherit the iniquities of my youth.
MSG
27You hobble me so I can't move about.You watch every move I make,and brand me as a dangerous character.
ESV
27You put my feet in the stocks and watch all my paths; you set a limit for the soles of my feet.
MSG
28"Like something rotten, human life fast decomposes,like a moth-eaten shirt or a mildewed blouse.
ESV
28Man wastes away like a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.
Jó 12Jó 14