Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

35 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

16 versículos · The Message, 2002

Jó 34Jó 36
MSG
1Elihu lit into Job again:
VFL
1Eliú continuou falando:
MSG
2"Does this kind of thing make any sense?First you say, 'I'm perfectly innocent before God.'
VFL
2“Jó, você realmente entende o que é a justiça? Por que então diz: ‘Eu sou mais justo do que Deus’?
MSG
3And then you say, 'It doesn't make a bit of differencewhether I've sinned or not.'
VFL
3Por que também lhe pergunta: ‘De que adianta eu tentar agradá-lo? O que eu ganho se não pecar?’
MSG
4"Well, I'm going to show youthat you don't know what you're talking about,neither you nor your friends.
VFL
4Vou responder a você e aos seus amigos.
MSG
5Look up at the sky. Take a long hard look.See those clouds towering above you?
VFL
5Olhe com atenção para o céu, veja como as nuvens são muito mais altas do que você.
MSG
6If you sin, what difference could that make to God?No matter how much you sin, will it matter to him?
VFL
6Será que o seu pecado afeta a Deus? Será que a sua desobediência faz mal a Deus?
MSG
7Even if you're good, what would God get out of that?Do you think he's dependent on your accomplishments?
VFL
7Se você for justo, que ganha Deus com isso? O que você pode lhe oferecer?
MSG
8The only ones who care whether you're good or badare your family and friends and neighbors.God's not dependent on your behavior.
VFL
8A sua maldade só afeta as pessoas que são como você, e a sua bondade só ajuda os seres humanos.
MSG
9"When times get bad, people cry out for help.They cry for relief from being kicked around,
VFL
9“As pessoas choram porque são cruelmente oprimidas, gritam por socorro por causa do poder dos fortes.
MSG
10But never give God a thought when things go well,when God puts spontaneous songs in their hearts,
VFL
10Mas ninguém diz: ‘Onde está Deus, o meu Criador, que nos dá canções para cantarmos durante a noite;
MSG
11When God sets out the entire creation as a science classroom,using birds and beasts to teach wisdom.
VFL
11que nos ensina mais do que aos animais da terra, e que nos faz mais sábios do que as aves do céu?’
MSG
12People are arrogantly indifferent to God—until, of course, they're in trouble,and then God is indifferent to them.
VFL
12Quando pedem pela sua ajuda e Deus não lhes responde é por causa da arrogância dos maus.
MSG
13There's nothing behind such prayers except panic;the Almighty pays them no mind.
VFL
13São pedidos vazios, Deus não os ouve, o Todo-Poderoso não lhes dá atenção.
MSG
14So why would he notice youjust because you say you're tired of waiting to be heard,
VFL
14Portanto, Jó, Deus também não vai ouvir você, quando se queixar de não vê-lo, quando dizer que o seu caso está diante dele e que está esperando que ele lhe responda.
MSG
15Or waiting for him to get good and angryand do something about the world's problems?
VFL
15E também quando diz que Deus não se irrita nem castiga os maus, que ele não se importa com o pecado.
MSG
16"Job, you talk sheer nonsense—nonstop nonsense!"
VFL
16É por isso que Jó abre a boca mas Deus não lhe responde; ele fala muito, mas não sabe o que diz”.
Jó 34Jó 36