Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

Juízes 3 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

30 versículos · The Message, 2002

Jz 2JuízesJz 4
MSG
1These are the nations that God left there, using them to test the Israelites who had no experience in the Canaanite wars.
WEB
1Now these are the nations which Yahweh left, to test Israel by them, even as many as had not known all the wars of Canaan;
MSG
2He did it to train the descendants of Israel, the ones who had no battle experience, in the art of war.
WEB
2only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before:
MSG
3He left the five Philistine tyrants, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites living on Mount Lebanon from Mount Baal Hermon to Hamath's Pass.
WEB
3the five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
MSG
4They were there to test Israel and see whether they would obey God's commands that were given to their parents through Moses.
WEB
4They were left to test Israel by them, to know whether they would listen to Yahweh’s commandments, which he commanded their fathers by Moses.
MSG
5But the People of Israel made themselves at home among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
WEB
5The children of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
MSG
6They married their daughters and gave their own daughters to their sons in marriage. And they worshiped their gods.
WEB
6They took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
MSG
7The People of Israel did evil in God's sight. They forgot their God and worshiped the Baal gods and Asherah goddesses.
WEB
7The children of Israel did that which was evil in Yahweh’s sight, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.
MSG
8God's hot anger blazed against Israel. He sold them off to Cushan-Rishathaim king of Aram Naharaim. The People of Israel were in servitude to Cushan-Rishathaim for eight years.
WEB
8Therefore Yahweh’s anger burned against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia; and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.
MSG
9The People of Israel cried out to God and God raised up a savior who rescued them: Caleb's nephew Othniel, son of his younger brother Kenaz. The Spirit of God came on him and he rallied Israel. He went out to war and God gave him Cushan-Rishathaim king of Aram Naharaim. Othniel made short work of him.
WEB
9When the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.
MSG
WEB
10Yahweh’s Spirit came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand. His hand prevailed against Cushan Rishathaim.
MSG
11The land was quiet for forty years. Then Othniel son of Kenaz died.
WEB
11The land had rest forty years, then Othniel the son of Kenaz died.
MSG
12But the People of Israel went back to doing evil in God's sight. So God made Eglon king of Moab a power against Israel because they did evil in God's sight.
WEB
12The children of Israel again did that which was evil in Yahweh’s sight, and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in Yahweh’s sight.
MSG
13He recruited the Ammonites and Amalekites and went out and struck Israel. They took the City of Palms.
WEB
13He gathered the children of Ammon and Amalek to himself; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.
MSG
14The People of Israel were in servitude to Eglon fourteen years.
WEB
14The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
MSG
15The People of Israel cried out to God and God raised up for them a savior, Ehud son of Gera, a Benjaminite. He was left-handed. The People of Israel sent tribute by him to Eglon king of Moab.
WEB
15But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior for them, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.
MSG
16Ehud made himself a short two-edged sword and strapped it on his right thigh under his clothes.
WEB
16Ehud made himself a sword which had two edges, a cubit in length; and he wore it under his clothing on his right thigh.
MSG
17He presented the tribute to Eglon king of Moab. Eglon was grossly fat.
WEB
17He offered the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
MSG
18After Ehud finished presenting the tribute, he went a little way with the men who had carried it.
WEB
18When he had finished offering the tribute, he sent away the people who carried the tribute.
MSG
19But when he got as far as the stone images near Gilgal, he went back and said, "I have a private message for you, O king."The king told his servants, "Leave." They all left.
WEB
19But he himself turned back from the stone idols that were by Gilgal, and said, “I have a secret message for you, O king.” The king said, “Keep silence!” All who stood by him left him.
MSG
20Ehud approached him—the king was now quite alone in his cool rooftop room—and said, "I have a word of God for you." Eglon stood up from his throne.
WEB
20Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, “I have a message from God to you.” He arose out of his seat.
MSG
21Ehud reached with his left hand and took his sword from his right thigh and plunged it into the king's big belly.
WEB
21Ehud put out his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:
MSG
22Not only the blade but the hilt went in. The fat closed in over it so he couldn't pull it out.
WEB
22and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn’t draw the sword out of his body; and it came out behind.
MSG
23Ehud slipped out by way of the porch and shut and locked the doors of the rooftop room behind him.
WEB
23Then Ehud went out onto the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.
MSG
24Then he was gone.When the servants came, they saw with surprise that the doors to the rooftop room were locked. They said, "He's probably relieving himself in the restroom."
WEB
24After he had gone, his servants came and saw that the doors of the upper room were locked. They said, “Surely he is covering his feet in the upper room.”
MSG
25They waited. And then they worried—no one was coming out of those locked doors. Finally, they got a key and unlocked them. There was their master, fallen on the floor, dead!
WEB
25They waited until they were ashamed; and behold, he didn’t open the doors of the upper room. Therefore they took the key and opened them, and behold, their lord had fallen down dead on the floor.
MSG
26While they were standing around wondering what to do, Ehud was long gone. He got past the stone images and escaped to Seirah.
WEB
26Ehud escaped while they waited, passed beyond the stone idols, and escaped to Seirah.
MSG
27When he got there, he sounded the trumpet on Mount Ephraim. The People of Israel came down from the hills and joined him. He took his place at their head.
WEB
27When he had come, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he led them.
MSG
28He said, "Follow me, for God has given your enemies—yes, Moab!—to you." They went down after him and secured the fords of the Jordan against the Moabites. They let no one cross over.
WEB
28He said to them, “Follow me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand.” They followed him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn’t allow any man to pass over.
MSG
29At that time, they struck down about ten companies of Moabites, all of them well-fed and robust. Not one escaped.
WEB
29They struck at that time about ten thousand men of Moab, every strong man, and every man of valor. No man escaped.
MSG
30That day Moab was subdued under the hand of Israel.The land was quiet for eighty years.
WEB
30So Moab was subdued that day under the hand of Israel. Then the land had rest eighty years.
MSG
31Shamgar son of Anath came after Ehud. Using a cattle prod, he killed six hundred Philistines single-handed. He too saved Israel.
WEB
31After him was Shamgar the son of Anath, who struck six hundred men of the Philistines with an ox goad. He also saved Israel.
Juízes 2Juízes 4