Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

Juízes 4 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

24 versículos · The Message, 2002

Jz 3JuízesJz 5
MSG
1The People of Israel kept right on doing evil in God's sight. With Ehud dead,
ESV
1And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD after Ehud died.
MSG
2God sold them off to Jabin king of Canaan who ruled from Hazor. Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim, was the commander of his army.
ESV
2And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim.
MSG
3The People of Israel cried out to God because he had cruelly oppressed them with his nine hundred iron chariots for twenty years.
ESV
3Then the people of Israel cried out to the LORD for help, for he had 900 chariots of iron and he oppressed the people of Israel cruelly for twenty years.
MSG
4Deborah was a prophet, the wife of Lappidoth. She was judge over Israel at that time.
ESV
4Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time.
MSG
5She held court under Deborah's Palm between Ramah and Bethel in the hills of Ephraim. The People of Israel went to her in matters of justice.
ESV
5She used to sit under the palm of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the people of Israel came up to her for judgment.
MSG
6She sent for Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, "It has become clear that God, the God of Israel, commands you: Go to Mount Tabor and prepare for battle. Take ten companies of soldiers from Naphtali and Zebulun.
ESV
6She sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali and said to him, “Has not the LORD, the God of Israel, commanded you, ‘Go, gather your men at Mount Tabor, taking 10,000 from the people of Naphtali and the people of Zebulun.
MSG
7I'll take care of getting Sisera, the leader of Jabin's army, to the Kishon River with all his chariots and troops. And I'll make sure you win the battle."
ESV
7And I will draw out Sisera, the general of Jabin's army, to meet you by the river Kishon with his chariots and his troops, and I will give him into your hand’?”
MSG
8Barak said, "If you go with me, I'll go. But if you don't go with me, I won't go."
ESV
8Barak said to her, “If you will go with me, I will go, but if you will not go with me, I will not go.”
MSG
9She said, "Of course I'll go with you. But understand that with an attitude like that, there'll be no glory in it for you. God will use a woman's hand to take care of Sisera."Deborah got ready and went with Barak to Kedesh.
ESV
9And she said, “I will surely go with you. Nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
MSG
10Barak called Zebulun and Naphtali together at Kedesh. Ten companies of men followed him. And Deborah was with him.
ESV
10And Barak called out Zebulun and Naphtali to Kedesh. And 10,000 men went up at his heels, and Deborah went up with him.
MSG
11It happened that Heber the Kenite had parted company with the other Kenites, the descendants of Hobab, Moses' in-law. He was now living at Zaanannim Oak near Kedesh.
ESV
11Now Heber the Kenite had separated from the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far away as the oak in Zaanannim, which is near Kedesh.
MSG
12They told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.
ESV
12When Sisera was told that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor,
MSG
13Sisera immediately called up all his chariots to the Kishon River—nine hundred iron chariots!—along with all his troops who were with him at Harosheth Haggoyim.
ESV
13Sisera called out all his chariots, 900 chariots of iron, and all the men who were with him, from Harosheth-hagoyim to the river Kishon.
MSG
14Deborah said to Barak, "Charge! This very day God has given you victory over Sisera. Isn't God marching before you?"Barak charged down the slopes of Mount Tabor, his ten companies following him.
ESV
14And Deborah said to Barak, “Up! For this is the day in which the LORD has given Sisera into your hand. Does not the LORD go out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him.
MSG
15God routed Sisera—all those chariots, all those troops!—before Barak. Sisera jumped out of his chariot and ran.
ESV
15And the LORD routed Sisera and all his chariots and all his army before Barak by the edge of the sword. And Sisera got down from his chariot and fled away on foot.
MSG
16Barak chased the chariots and troops all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera's entire fighting force was killed—not one man left.
ESV
16And Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
MSG
17Meanwhile Sisera, running for his life, headed for the tent of Jael, wife of Heber the Kenite. Jabin king of Hazor and Heber the Kenite were on good terms with one another.
ESV
17But Sisera fled away on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
MSG
18Jael stepped out to meet Sisera and said, "Come in, sir. Stay here with me. Don't be afraid."So he went with her into her tent. She covered him with a blanket.
ESV
18And Jael came out to meet Sisera and said to him, “Turn aside, my lord; turn aside to me; do not be afraid.” So he turned aside to her into the tent, and she covered him with a rug.
MSG
19He said to her, "Please, a little water. I'm thirsty."She opened a bottle of milk, gave him a drink, and then covered him up again.
ESV
19And he said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened a skin of milk and gave him a drink and covered him.
MSG
20He then said, "Stand at the tent flap. If anyone comes by and asks you, 'Is there anyone here?' tell him, 'No, not a soul.' "
ESV
20And he said to her, “Stand at the opening of the tent, and if any man comes and asks you, ‘Is anyone here?’ say, ‘No.’”
MSG
21Then while he was fast asleep from exhaustion, Jael wife of Heber took a tent peg and hammer, tiptoed toward him, and drove the tent peg through his temple and all the way into the ground. He convulsed and died.
ESV
21But Jael the wife of Heber took a tent peg, and took a hammer in her hand. Then she went softly to him and drove the peg into his temple until it went down into the ground while he was lying fast asleep from weariness. So he died.
MSG
22Barak arrived in pursuit of Sisera. Jael went out to greet him. She said, "Come, I'll show you the man you're looking for." He went with her and there he was—Sisera, stretched out, dead, with a tent peg through his neck.
ESV
22And behold, as Barak was pursuing Sisera, Jael went out to meet him and said to him, “Come, and I will show you the man whom you are seeking.” So he went in to her tent, and there lay Sisera dead, with the tent peg in his temple.
MSG
23On that day God subdued Jabin king of Canaan before the People of Israel.
ESV
23So on that day God subdued Jabin the king of Canaan before the people of Israel.
MSG
24The People of Israel pressed harder and harder on Jabin king of Canaan until there was nothing left of him.
ESV
24And the hand of the people of Israel pressed harder and harder against Jabin the king of Canaan, until they destroyed Jabin king of Canaan.
Juízes 3Juízes 5