Antigo Testamentoáudio
Provérbios 13 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais
25 versículos · The Message, 2002
MSG
CNBB
MSG
1Intelligent children listen to their parents;foolish children do their own thing.
CNBB
1Filho sábio aceita a disciplina paterna; o insolente não ouve quando é advertido.
MSG
2The good acquire a taste for helpful conversation;bullies push and shove their way through life.
CNBB
2Com o fruto de seus lábios a pessoa se enriquece; o ânimo dos rebeldes, porém, é só violência.
MSG
3Careful words make for a careful life;careless talk may ruin everything.
CNBB
3Quem guarda a própria boca preserva a vida; quem se descuida no falar causa a própria ruína.
MSG
4Indolence wants it all and gets nothing;the energetic have something to show for their lives.
CNBB
4O preguiçoso quer e não tem, aquele que trabalha se enriquece.
MSG
5A good person hates false talk;a bad person wallows in gibberish.
CNBB
5O justo detesta a palavra mentirosa, o ímpio causa vergonha e difama.
MSG
6A God-loyal life keeps you on track;sin dumps the wicked in the ditch.
CNBB
6A justiça guarda quem procede retamente; a impiedade faz cair o pecador.
MSG
7A pretentious, showy life is an empty life;a plain and simple life is a full life.
CNBB
7Há quem seja tido por rico, e nada tem; e há quem se faz de pobre, possuindo muitos bens.
MSG
8The rich can be sued for everything they have,but the poor are free of such threats.
CNBB
8A garantia da vida de um rico são as suas riquezas; quem é pobre não sofre ameaças.
MSG
9The lives of good people are brightly lit streets;the lives of the wicked are dark alleys.
CNBB
9A luz dos justos traz alegria, enquanto a lâmpada dos ímpios se apaga.
MSG
10Arrogant know-it-alls stir up discord,but wise men and women listen to each other's counsel.
CNBB
10Entre os soberbos há só contendas; entre os humildes, Sabedoria.
MSG
11Easy come, easy go,but steady diligence pays off.
CNBB
11Fortuna rápida logo diminui; quem junta pouco a pouco, multiplica.
MSG
12Unrelenting disappointment leaves you heartsick,but a sudden good break can turn life around.
CNBB
12Esperança adiada aflige a alma; desejo que se cumpre é árvore de vida.
MSG
13Ignore the Word and suffer;honor God's commands and grow rich.
CNBB
13Quem despreza a palavra, se condena, quem respeita o preceito, recebe a recompensa.
MSG
14The teaching of the wise is a fountain of life,so, no more drinking from death-tainted wells!
CNBB
14A instrução do sábio é fonte de vida; ela afasta dos laços da morte.
MSG
15Sound thinking makes for gracious living,but liars walk a rough road.
CNBB
15A boa compreensão desperta a simpatia, o caminho dos traiçoeiros leva ao abismo.
MSG
16A commonsense person lives good sense;fools litter the country with silliness.
CNBB
16Todo astuto age com prudência; quem é tolo, porém, alardeia a sua estupidez.
MSG
17Irresponsible talk makes a real mess of things,but a reliable reporter is a healing presence.
CNBB
17O mau mensageiro faz cair na desgraça, enquanto o embaixador fiel traz bem-estar.
MSG
18Refuse discipline and end up homeless;embrace correction and live an honored life.
CNBB
18Miséria e desonra a quem abandona a correção; o que atende, porém, a quem o censura, será glorificado.
MSG
19Souls who follow their hearts thrive;fools bent on evil despise matters of soul.
CNBB
19Um desejo que se cumpre alegra a alma; os tolos, porém, não querem fugir do mal.
MSG
20Become wise by walking with the wise;hang out with fools and watch your life fall to pieces.
CNBB
20Quem anda com os sábios torna-se sábio; quem é amigo dos insensatos torna-se mau.
MSG
21Disaster entraps sinners,but God-loyal people get a good life.
CNBB
21Aos maus persegue a desgraça, aos justos se recompensa com o bem.
MSG
22A good life gets passed on to the grandchildren;ill-gotten wealth ends up with good people.
CNBB
22Quem é bom deixa herança a filhos e netos, a riqueza do pecador é guardada para o justo.
MSG
23Banks foreclose on the farms of the poor,or else the poor lose their shirts to crooked lawyers.
CNBB
23Há muito alimento nas lavouras dos pobres, mas quem não pratica o direito, se arruína.
MSG
24A refusal to correct is a refusal to love;love your children by disciplining them.
CNBB
24Quem poupa a vara, odeia seu filho; quem o ama, corrige-o prontamente.
MSG
25An appetite for good brings much satisfaction,but the belly of the wicked always wants more.
CNBB
25O justo come e se farta; o ventre dos ímpios, porém, é insaciável.

