Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

Salmos 56 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

13 versículos · The Message, 2002

Sl 55SalmosSl 57
MSG
1A David psalm, when he was captured by the Philistines in Gath.Take my side, God—I'm getting kicked around,stomped on every day.
VFL
1Ao diretor. De acordo com a melodia de “A pomba nos carvalhos distantes”. Poema de Davi. Quando os filisteus prenderam Davi em Gate. Tenha compaixão de mim, ó Deus, muitos são os que me perseguem e me oprimem a todo momento.
MSG
2Not a day goes bybut somebody beats me up;They make it their dutyto beat me up.
VFL
2Os meus inimigos nunca param de me oprimir, são muitos os que me atacam, ó Altíssimo.
MSG
3When I get really afraidI come to you in trust.
VFL
3Mas quando sinto medo, ponho toda a minha confiança no Senhor.
MSG
4I'm proud to praise God;fearless now, I trust in God.What can mere mortals do?
VFL
4Confio em Deus e lhe agradeço pela sua promessa. A minha confiança está em Deus, o ser humano não pode me fazer mal!
MSG
5They don't let up—they smear my reputationand huddle to plot my collapse.
VFL
5Os meus inimigos me acusam de dizer o que não disse, só querem me fazer mal.
MSG
6They gang up,sneak together through the alleysTo take me by surprise,wait their chance to get me.
VFL
6Reúnem-se, ficam à espreita, querem saber tudo o que faço, para poderem me matar.
MSG
7Pay them back in evil!Get angry, God!Down with these people!
VFL
7Mas eles não irão escapar da sua própria maldade. Ó meu Deus, na sua ira, faça com que esses povos caiam.
MSG
8You've kept track of my every toss and turnthrough the sleepless nights,Each tear entered in your ledger,each ache written in your book.
VFL
8O Senhor viu o meu sofrimento, ele guarda todas as minhas lágrimas, está tudo registrado no seu livro.
MSG
9If my enemies run away,turn tail when I yell at them,Then I'll knowthat God is on my side.
VFL
9Os meus inimigos fugirão quando pedir a sua ajuda; sei que Deus está do meu lado.
MSG
10I'm proud to praise God,proud to praise God.
VFL
10Dou graças a Deus pela sua promessa, louvo o SENHOR pela promessa que me fez.
MSG
11Fearless now, I trust in God;what can mere mortals do to me?
VFL
11Não tenho medo, a minha confiança é em Deus, o ser humano não pode me fazer mal.
MSG
12God, you did everything you promised,and I'm thanking you with all my heart.
VFL
12Ó Deus, cumprirei todas as promessas que fiz; por tudo o que o Senhor fizer, eu lhe agradecerei.
MSG
13You pulled me from the brink of death,my feet from the cliff-edge of doom.Now I stroll at leisure with Godin the sunlit fields of life.
VFL
13Porque me salvou da morte, não me deixou tropeçar e cair. Por isso, andarei na sua presença, na luz que só os vivos podem ver.
Salmos 55Salmos 57