Antigo Testamentoáudio
Salmos 63 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais
11 versículos · The Message, 2002
MSG
ARC
MSG
1A David psalm, when he was out in the Judean wilderness.God—you're my God!I can't get enough of you!I've worked up such hunger and thirst for God,traveling across dry and weary deserts.
ARC
1Ó Deus, tu és o meu Deus; de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água,
MSG
2So here I am in the place of worship, eyes open,drinking in your strength and glory.
ARC
2para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário.
MSG
3In your generous love I am really living at last!My lips brim praises like fountains.
ARC
3Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão.
MSG
4I bless you every time I take a breath;My arms wave like banners of praise to you.
ARC
4Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
MSG
5I eat my fill of prime rib and gravy;I smack my lips. It's time to shout praises!
ARC
5A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
MSG
6If I'm sleepless at midnight,I spend the hours in grateful reflection.
ARC
6quando me lembrar de ti na minha cama e meditar em ti nas vigílias da noite.
MSG
7Because you've always stood up for me,I'm free to run and play.
ARC
7Porque tu tens sido o meu auxílio; jubiloso cantarei refugiado à sombra das tuas asas.
MSG
8I hold on to you for dear life,and you hold me steady as a post.
ARC
8A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
MSG
9Those who are out to get me are marked for doom,marked for death, bound for hell.
ARC
9Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem irão para as profundezas da terra.
MSG
10They'll die violent deaths;jackals will tear them limb from limb.
ARC
10Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
MSG
11But the king is glad in God;his true friends spread the joy,While small-minded gossipsare gagged for good.
ARC
11Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira.

