Antigo Testamentoáudio
Salmos 63 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais
11 versículos · The Message, 2002
MSG
KJA
MSG
1A David psalm, when he was out in the Judean wilderness.God—you're my God!I can't get enough of you!I've worked up such hunger and thirst for God,traveling across dry and weary deserts.
KJA
1Salmo de Davi, quando estava no deserto de Judá. Ó Eterno, Tu és o meu Deus e a Ti eu busco dia e noite; a minha alma tem sede de Ti! Todo o meu ser anela pelo refrigério da tua presença numa terra árida, exausta e sem água.
MSG
2So here I am in the place of worship, eyes open,drinking in your strength and glory.
KJA
2Recordo-me dos dias em que te contemplei no santuário, para me embeber de teu poder e de tua glória.
MSG
3In your generous love I am really living at last!My lips brim praises like fountains.
KJA
3Porquanto melhor que a própria vida é o teu amor leal e misericordioso! Por isso, os meus lábios te exaltarão sobremaneira.
MSG
4I bless you every time I take a breath;My arms wave like banners of praise to you.
KJA
4Sim, por toda a minha vida eu Te bendirei e erguerei meus braços invocando o teu Nome.
MSG
5I eat my fill of prime rib and gravy;I smack my lips. It's time to shout praises!
KJA
5Como num rico banquete, assim minha alma ficará plenamente satisfeita e, com alegria nos lábios, te louvará minha boca.
MSG
6If I'm sleepless at midnight,I spend the hours in grateful reflection.
KJA
6Em meu leito, durante as noites de vigília, lembrar-me-ei de Ti e meditarei sobre a tua bondade.
MSG
7Because you've always stood up for me,I'm free to run and play.
KJA
7Porque tens sido meu socorro, e à sombra das tuas asas canto louvores de alegria.
MSG
8I hold on to you for dear life,and you hold me steady as a post.
KJA
8Minha alma a Ti se une, e tua destra me sustenta.
MSG
9Those who are out to get me are marked for doom,marked for death, bound for hell.
KJA
9Aqueles que procuram a minha destruição serão lançados às profundezas da terra!
MSG
10They'll die violent deaths;jackals will tear them limb from limb.
KJA
10A espada os ferirá e se tornarão pasto para os chacais.
MSG
11But the king is glad in God;his true friends spread the joy,While small-minded gossipsare gagged for good.
KJA
11O rei, porém, se alegrará em Deus; todos os que juram pelo Nome de Deus o louvarão todavia, as bocas dos mentirosos serão lacradas.

