Servir ao Pai, servindo seus filhos
PT·EN·ES
Antigo Testamento
áudio

Salmos 81 — Bíblia The Message, 2002 | Gospelmais

16 versículos · The Message, 2002

Sl 80SalmosSl 82
MSG
1An Asaph psalmA song to our strong God!a shout to the God of Jacob!
ACF
1EXULTAI a Deus, nossa fortaleza; jubilai ao Deus de Jacó.
MSG
2Anthems from the choir, music from the band,sweet sounds from lute and harp,
ACF
2Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa suave e o saltério.
MSG
3Trumpets and trombones and horns:it's festival day, a feast to God!
ACF
3Tocai a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solenidade.
MSG
4A day decreed by God,solemnly ordered by the God of Jacob.
ACF
4Porque isto era um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
MSG
5He commanded Joseph to keep this dayso we'd never forget what he did in Egypt.I hear this most gentle whisper from OneI never guessed would speak to me:
ACF
5Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
MSG
6"I took the world off your shoulders,freed you from a life of hard labor.
ACF
6Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos foram livres dos cestos.
MSG
7You called to me in your pain;I got you out of a bad place.I answered you from where the thunder hides,I proved you at Meribah Fountain.
ACF
7Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá.)
MSG
8"Listen, dear ones—get this straight;O Israel, don't take this lightly.
ACF
8Ouve-me, povo meu, e eu te atestarei: Ah, Israel, se me ouvires!
MSG
9Don't take up with strange gods,don't worship the latest in gods.
ACF
9Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho.
MSG
10I'm God, your God, the very Godwho rescued you from doom in Egypt,Then fed you all you could eat,filled your hungry stomachs.
ACF
10Eu sou o SENHOR teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
MSG
11"But my people didn't listen,Israel paid no attention;
ACF
11Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
MSG
12So I let go of the reins and told them, 'Run!Do it your own way!'
ACF
12Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
MSG
13"Oh, dear people, will you listen to me now?Israel, will you follow my map?
ACF
13Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
MSG
14I'll make short work of your enemies,give your foes the back of my hand.
ACF
14Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversários.
MSG
15I'll send the God-haters cringing like dogs,never to be heard from again.
ACF
15Os que odeiam ao SENHOR ter-se-lhe-iam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
MSG
16You'll feast on my fresh-baked breadspread with butter and rock-pure honey."
ACF
16E o sustentaria com o trigo mais fino, e o fartaria com o mel saído da rocha.
Salmos 80Salmos 82