Antigo Testamentoáudio
Juízes 11 — Bíblia World English Bible | Gospelmais
40 versículos · World English Bible
WEB
MSG
WEB
1Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a prostitute. Gilead became the father of Jephthah.
MSG
1Jephthah the Gileadite was one tough warrior. He was the son of a whore, but Gilead was his father.
WEB
2Gilead’s wife bore him sons. When his wife’s sons grew up, they drove Jephthah out, and said to him, “You will not inherit in our father’s house, for you are the son of another woman.”
MSG
2Meanwhile Gilead's legal wife had given him other sons, and when they grew up, his wife's sons threw Jephthah out. They told him: "You're not getting any of our family inheritance—you're the son of another woman."
WEB
3Then Jephthah fled from his brothers, and lived in the land of Tob. Outlaws joined up with Jephthah, and they went out with him.
MSG
3So Jephthah fled from his brothers and went to live in the land of Tob. Some riff-raff joined him and went around with him.
WEB
4After a while, the children of Ammon made war against Israel.
MSG
4Some time passed. And then the Ammonites started fighting Israel.
WEB
5When the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah out of the land of Tob.
MSG
5With the Ammonites at war with them, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.
WEB
6They said to Jephthah, “Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.”
MSG
6They said to Jephthah: "Come. Be our general and we'll fight the Ammonites."
WEB
7Jephthah said to the elders of Gilead, “Didn’t you hate me, and drive me out of my father’s house? Why have you come to me now when you are in distress?”
MSG
7But Jephthah said to the elders of Gilead: "But you hate me. You kicked me out of my family home. So why are you coming to me now? Because you are in trouble. Right?"
WEB
8The elders of Gilead said to Jephthah, “Therefore we have turned again to you now, that you may go with us, and fight with the children of Ammon. You will be our head over all the inhabitants of Gilead.”
MSG
8The elders of Gilead replied, "That's it exactly. We've come to you to get you to go with us and fight the Ammonites. You'll be the head of all of us, all the Gileadites."
WEB
9Jephthah said to the elders of Gilead, “If you bring me home again to fight with the children of Ammon, and Yahweh delivers them before me, will I be your head?”
MSG
9Jephthah addressed the elders of Gilead, "So if you bring me back home to fight the Ammonites and God gives them to me, I'll be your head—is that right?"
WEB
10The elders of Gilead said to Jephthah, “Yahweh will be witness between us. Surely we will do what you say.”
MSG
10They said, "God is witness between us; whatever you say, we'll do."
WEB
11Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them. Jephthah spoke all his words before Yahweh in Mizpah.
MSG
11Jephthah went along with the elders of Gilead. The people made him their top man and general. And Jephthah repeated what he had said before God at Mizpah.
WEB
12Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, “What have you to do with me, that you have come to me to fight against my land?”
MSG
12Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites with a message: "What's going on here that you have come into my country picking a fight?"
WEB
13The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, “Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan. Now therefore restore that territory again peaceably.”
MSG
13The king of the Ammonites told Jephthah's messengers: "Because Israel took my land when they came up out of Egypt—from the Arnon all the way to the Jabbok and to the Jordan. Give it back peaceably and I'll go."
WEB
14Jephthah sent messengers again to the king of the children of Ammon;
MSG
14Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites with the message:
WEB
15and he said to him, “Thus says Jephthah: Israel didn’t take away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon,
MSG
15"Jephthah's word: Israel took no Moabite land and no Ammonite land.
WEB
16but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh;
MSG
16When they came up from Egypt, Israel went through the desert as far as the Red Sea, arriving at Kadesh.
WEB
17then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Please let me pass through your land;’ but the king of Edom didn’t listen. In the same way, he sent to the king of Moab; but he would not: and Israel stayed in Kadesh.
MSG
17There Israel sent messengers to the king of Edom saying, 'Let us pass through your land, please.' But the king of Edom wouldn't let them. Israel also requested permission from the king of Moab, but he wouldn't let them cross either. They were stopped in their tracks at Kadesh.
WEB
18Then they went through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and they encamped on the other side of the Arnon; but they didn’t come within the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab.
MSG
18So they traveled across the desert and circled around the lands of Edom and Moab. They came out east of the land of Moab and set camp on the other side of the Arnon—they didn't set foot in Moabite territory, for Arnon was the Moabite border.
WEB
19Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said to him, ‘Please let us pass through your land to my place.’
MSG
19Israel then sent messengers to Sihon king of the Amorites at Heshbon the capital. Israel asked, 'Let us pass, please, through your land on the way to our country.'
WEB
20But Sihon didn’t trust Israel to pass through his border; but Sihon gathered all his people together, and encamped in Jahaz, and fought against Israel.
MSG
20But Sihon didn't trust Israel to cut across his land; he got his entire army together, set up camp at Jahaz, and fought Israel.
WEB
21Yahweh, the God of Israel, delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they struck them. So Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.
MSG
21But God, the God of Israel, gave Sihon and all his troops to Israel. Israel defeated them. Israel took all the Amorite land,
WEB
22They possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan.
MSG
22all Amorite land from Arnon to the Jabbok and from the desert to the Jordan.
WEB
23So now Yahweh, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?
MSG
23It was God, the God of Israel, who pushed out the Amorites in favor of Israel; so who do you think you are to try to take it over?
WEB
24Won’t you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.
MSG
24Why don't you just be satisfied with what your god Chemosh gives you and we'll settle for what God, our God, gives us?
WEB
25Now are you anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?
MSG
25Do you think you're going to come off better than Balak son of Zippor, the king of Moab? Did he get anywhere in opposing Israel? Did he risk war?
WEB
26While Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; why didn’t you recover them within that time?
MSG
26All this time—it's been three hundred years now!—that Israel has lived in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the towns along the Arnon, why didn't you try to snatch them away then?
WEB
27I therefore have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. May Yahweh the Judge be judge today between the children of Israel and the children of Ammon.”
MSG
27No, I haven't wronged you. But this is an evil thing that you are doing to me by starting a fight. Today God the Judge will decide between the People of Israel and the people of Ammon."
WEB
28However the king of the children of Ammon didn’t listen to the words of Jephthah which he sent him.
MSG
28But the king of the Ammonites refused to listen to a word that Jephthah had sent him.
WEB
29Then Yahweh’s Spirit came on Jephthah, and he passed over Gilead and Manasseh, and passed over Mizpah of Gilead, and from Mizpah of Gilead he passed over to the children of Ammon.
MSG
29God's Spirit came upon Jephthah. He went across Gilead and Manasseh, went through Mizpah of Gilead, and from there approached the Ammonites.
WEB
30Jephthah vowed a vow to Yahweh, and said, “If you will indeed deliver the children of Ammon into my hand,
MSG
30Jephthah made a vow before God: "If you give me a clear victory over the Ammonites,
WEB
31then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Yahweh’s, and I will offer it up for a burnt offering.”
MSG
31then I'll give to God whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in one piece from among the Ammonites—I'll offer it up in a sacrificial burnt offering."
WEB
32So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
MSG
32Then Jephthah was off to fight the Ammonites. And God gave them to him.
WEB
33He struck them from Aroer until you come to Minnith, even twenty cities, and to Abelcheramim, with a very great slaughter. So the children of Ammon were subdued before the children of Israel.
MSG
33He beat them soundly, all the way from Aroer to the area around Minnith as far as Abel Keramim—twenty cities! A massacre! Ammonites brought to their knees by the People of Israel.
WEB
34Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances. She was his only child. Besides her he had neither son nor daughter.
MSG
34Jephthah came home to Mizpah. His daughter ran from the house to welcome him home—dancing to tambourines! She was his only child. He had no son or daughter except her.
WEB
35When he saw her, he tore his clothes, and said, “Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are one of those who trouble me; for I have opened my mouth to Yahweh, and I can’t go back.”
MSG
35When he realized who it was, he ripped his clothes, saying, "Ah, dearest daughter—I'm dirt. I'm despicable. My heart is torn to shreds. I made a vow to God and I can't take it back!"
WEB
36She said to him, “My father, you have opened your mouth to Yahweh; do to me according to that which has proceeded out of your mouth, because Yahweh has taken vengeance for you on your enemies, even on the children of Ammon.”
MSG
36She said, "Dear father, if you made a vow to God, do to me what you vowed; God did his part and saved you from your Ammonite enemies."
WEB
37She said to her father, “Let this thing be done for me. Leave me alone two months, that I may depart and go down on the mountains, and bewail my virginity, I and my companions.”
MSG
37And then she said to her father, "But let this one thing be done for me. Give me two months to wander through the hills and lament my virginity since I will never marry, I and my dear friends."
WEB
38He said, “Go.” He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains.
MSG
38"Oh yes, go," he said. He sent her off for two months. She and her dear girlfriends went among the hills, lamenting that she would never marry.
WEB
39At the end of two months, she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed. She was a virgin. It was a custom in Israel
MSG
39At the end of the two months, she came back to her father. He fulfilled the vow with her that he had made. She had never slept with a man.It became a custom in Israel
WEB
40that the daughters of Israel went yearly to celebrate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
MSG
40that for four days every year the young women of Israel went out to mourn for the daughter of Jephthah the Gileadite.

