Antigo Testamento · Gênesis 9:11
"I'm setting up my covenant with you that never again will everything living be destroyed by floodwaters; no, never again will a flood destroy the Earth.""Gênesis 9:11
The Message, 2002 (MSG)
Gênesis 9:11 em 40 versões da Bíblia
Gênesis 9:11 in English· 11 versões
Gênesis 9:11 em Português· 14 versões
Gênesis 9:11 en Español· 7 versões
Gênesis 9:11 en Français· 2 versões
Gênesis 9:11 auf Deutsch· 2 versões
Gênesis 9:11 in Italiano· 1 versão
Gênesis 9:11 em Hebraico· 1 versão
Gênesis 9:11 em Grego· 1 versão
Referências cruzadas
Versículos relacionados a Gênesis 9:11, ordenados por relevância (Treasury of Scripture Knowledge)
Isaías 54:9
22 pts"Porque isto será para mim como as águas de Noé; pois jurei que as águas de Noé não passariam mais sobre a terra; assim jurei que não me irarei mais contra ti, nem te repreenderei."
Gênesis 8:21-22
11 pts"E o SENHOR sentiu o suave cheiro, e o SENHOR disse em seu coração: Não tornarei mais a amaldiçoar a terra por causa do homem; porque a imaginação do coração do homem é má desde a sua meninice, nem tornarei mais a ferir todo o vivente, como fiz. Enquanto a terra durar, sementeira e sega, e frio e calor, e verão e inverno, e dia e noite, não cessarão."
2 Pedro 3:7
6 pts"Mas os céus e a terra que agora existem pela mesma palavra se reservam como tesouro, e se guardam para o fogo, até o dia do juízo, e da perdição dos homens ímpios."
Gênesis 7:21-23
4 pts"E expirou toda a carne que se movia sobre a terra, tanto de ave como de gado e de feras, e de todo o réptil que se arrasta sobre a terra, e todo o homem. Tudo o que tinha fôlego de espírito de vida em suas narinas, tudo o que havia em terra seca, morreu. Assim foi destruído todo o ser vivente que havia sobre a face da terra, desde o homem até ao animal, até ao réptil, e até à ave dos céus; e foram extintos da terra; e ficou somente Noé, e os que com ele estavam na arca."
2 Pedro 3:11
3 pts"Havendo, pois, de perecer todas estas coisas, que pessoas vos convém ser em santo trato, e piedade,"

