Antigo Testamento · Gênesis 22:17
"I'll bless you—oh, how I'll bless you! And I'll make sure that your children flourish—like stars in the sky! like sand on the beaches! And your descendants will defeat their enemies."Gênesis 22:17
The Message, 2002 (MSG)
Gênesis 22:17 em 40 versões da Bíblia
Gênesis 22:17 in English· 11 versões
Gênesis 22:17 em Português· 14 versões
Gênesis 22:17 en Español· 7 versões
Gênesis 22:17 en Français· 2 versões
Gênesis 22:17 auf Deutsch· 2 versões
Gênesis 22:17 in Italiano· 1 versão
Gênesis 22:17 em Hebraico· 1 versão
Gênesis 22:17 em Grego· 1 versão
Referências cruzadas
Versículos relacionados a Gênesis 22:17, ordenados por relevância (Treasury of Scripture Knowledge)
Gênesis 15:5
15 pts"Então o levou fora, e disse: Olha agora para os céus, e conta as estrelas, se as podes contar. E disse-lhe: Assim será a tua descendência."
Jeremias 33:22
14 pts"Como não se pode contar o exército dos céus, nem medir-se a areia do mar, assim multiplicarei a descendência de Davi, meu servo, e os levitas que ministram diante de mim."
Gênesis 24:60
14 pts"E abençoaram a Rebeca, e disseram-lhe: Ó nossa irmã, sê tu a mãe de milhares de milhares, e que a tua descendência possua a porta de seus aborrecedores!"
Gênesis 26:4
13 pts"E multiplicarei a tua descendência como as estrelas dos céus, e darei à tua descendência todas estas terras; e por meio dela serão benditas todas as nações da terra;"
Salmos 2:8-9
12 pts"Pede-me, e eu te darei os gentios por herança, e os fins da terra por tua possessão. Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro."
Números 24:17-19
12 pts"Vê-lo-ei, mas não agora, contemplá-lo-ei, mas não de perto; uma estrela procederá de Jacó e um cetro subirá de Israel, que ferirá os termos dos moabitas, e destruirá todos os filhos de Sete. E Edom será uma possessão, e Seir, seus inimigos, também será uma possessão; pois Israel fará proezas. E dominará um de Jacó, e matará os que restam das cidades."
Salmos 72:8-9
12 pts"Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra. Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó."
Gênesis 13:16
12 pts"E farei a tua descendência como o pó da terra; de maneira que se alguém puder contar o pó da terra, também a tua descendência será contada."
Apocalipse 11:15
8 pts"E o sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: Os reinos do mundo vieram a ser de nosso SENHOR e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre."
Efésios 1:3
8 pts"Bendito o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nos lugares celestiais em Cristo;"
Deuteronômio 1:10
7 pts"O SENHOR vosso Deus já vos tem multiplicado; e eis que em multidão sois hoje como as estrelas do céu."
Josué 1:1-10
7 pts"E SUCEDEU depois da morte de Moisés, servo do SENHOR, que o SENHOR falou a Josué, filho de Num, servo de Moisés, dizendo: E SUCEDEU depois da morte de Moisés, servo do SENHOR, que o SENHOR falou a Josué, filho de Num, servo de Moisés, dizendo: Todo o lugar que pisar a planta do vosso pé, vo-lo tenho dado, como eu disse a Moisés. Desde o deserto e do Líbano, até ao grande rio, o rio Eufrates, toda a terra dos heteus, e até o grande mar para o poente do sol, será o vosso termo. Ninguém te poderá resistir, todos os dias da tua vida; como fui com Moisés, assim serei contigo; não te deixarei nem te desampararei. Esforça-te, e tem bom ânimo; porque tu farás a este povo herdar a terra que jurei a seus pais lhes daria. Tão-somente esforça-te e tem mui bom ânimo, para teres o cuidado de fazer conforme a toda a lei que meu servo Moisés te ordenou; dela não te desvies, nem para a direita nem para a esquerda, para que prudentemente te conduzas por onde quer que andares. Não se aparte da tua boca o livro desta lei; antes medita nele dia e noite, para que tenhas cuidado de fazer conforme a tudo quanto nele está escrito; porque então farás prosperar o teu caminho, e serás bem sucedido. Não to mandei eu? Esforça-te, e tem bom ânimo; não temas, nem te espantes; porque o SENHOR teu Deus é contigo, por onde quer que andares. Então Josué deu ordem aos príncipes do povo, dizendo:"
Este versículo nos estudos e perguntas
2 conteúdos do Gospelmais citando Gênesis 22:17, ordenados por relevância

