Novo Testamento · Marcos 12:40
"And all the time they are exploiting the weak and helpless. The longer their prayers, the worse they get. But they'll pay for it in the end.""Marcos 12:40
The Message, 2002 (MSG)
Marcos 12:40 em 40 versões da Bíblia
Marcos 12:40 in English· 11 versões
Marcos 12:40 em Português· 15 versões
Marcos 12:40 en Español· 7 versões
Marcos 12:40 en Français· 2 versões
Marcos 12:40 auf Deutsch· 2 versões
Marcos 12:40 in Italiano· 1 versão
Marcos 12:40 em Grego· 1 versão
Referências cruzadas
Versículos relacionados a Marcos 12:40, ordenados por relevância (Treasury of Scripture Knowledge)
Mateus 23:13
4 pts"Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! pois que fechais aos homens o reino dos céus; e nem vós entrais nem deixais entrar aos que estão entrando."
Lucas 20:47
4 pts"Que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações. Estes receberão maior condenação."
Mateus 23:33
4 pts"Serpentes, raça de víboras! como escapareis da condenação do inferno?"
Ezequiel 22:25
2 pts"Conspiração dos seus profetas há no meio dela, como um leão que ruge, que arrebata a presa; eles devoram as almas; tomam tesouros e coisas preciosas, multiplicam as suas viúvas no meio dela."
Mateus 6:7
2 pts"E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que por muito falarem serão ouvidos."
2 Timóteo 3:6
1 pts"Porque deste número são os que se introduzem pelas casas, e levam cativas mulheres néscias carregadas de pecados, levadas de várias concupiscências;"
Lucas 12:47-48
1 pts"E o servo que soube a vontade do seu senhor, e não se aprontou, nem fez conforme a sua vontade, será castigado com muitos açoites; Mas o que a não soube, e fez coisas dignas de açoites, com poucos açoites será castigado. E, a qualquer que muito for dado, muito se lhe pedirá, e ao que muito se lhe confiou, muito mais se lhe pedirá."
Miquéias 3:1-4
1 pts"E DISSE eu: Ouvi, peço-vos, ó chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel; não é a vós que pertence saber o juízo? A vós que odiais o bem, e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles, e a carne de cima dos seus ossos. E que comeis a carne do meu povo, e lhes arrancais a pele, e lhes esmiuçais os ossos, e os repartis como para a panela e como carne dentro do caldeirão. Então clamarão ao SENHOR, mas não os ouvirá; antes esconderá deles a sua face naquele tempo, visto que eles fizeram mal nas suas obras."

