Bíblia Online
43 versões em 9 idiomas — ACF, NVI, KJV, RVR60…
Bíblia em Áudio
ARC narrada — 1.189 capítulos
Versículos por tema
29 temas curados
Personagens da Bíblia
34 biografias
Versículo do dia
permalink permanente, todo dia
Buscar na Bíblia
full-text em 43 versões
Top 100 Músicas
Combinado: Spotify + YouTube + Deezer — refresh diário
↳ Mais vistas no YouTube
Views totais agregadas (oficial + ao vivo + lyric video)
↳ Mais ouvidas no Spotify
Popularidade Spotify (índice algorítmico 0-100)
↳ Mais tocadas no Deezer
Rank Deezer (score interno da plataforma)
Em alta esta semana
Quem mais cresceu nos últimos 7 dias (Δ semanal + sparklines)
Rankings de Artistas
Maior fanbase, mais inscritos YT, ouvintes Spotify e mais
Metodologia
Como combinamos plays Spotify + views YouTube + Deezer
Antigo Testamento · Números 22:39
"E Balaão foi com Balaque até Quiriate-Huzote."
Almeida Século 21 (AS21)
ACF · Edição Corrigida e Revisada Fiel ao Texto Original
1994
E Balaão foi com Balaque, e chegaram a Quiriate-Huzote.
ARA · Almeida Revista e Atualizada, 1993
1993
ARC · Almeida Revista e Corrigida
1995
E Balaão foi com Balaque, e vieram a Quiriate-Huzote.
AS21 · Almeida Século 21(esta página)
2010
E Balaão foi com Balaque até Quiriate-Huzote.
CNBB · Bíblia CNBB (Nova Capa), 2002
2002
Balaão acompanhou Balac até chegarem a Cariat-Husot.
KJA · Bíblia King James Atualizada, 2001
2001
Balaão partiu com Balaque. E chegaram a Kiriat Hutsot, a cidade de Hozote,
MENS · Bíblia A Mensagem
2011
39-40 Então, Balaão acompanhou Balaque a Quiriate-Huzote (Cidade das Ruas). Balaque abateu bois e ovelhas para oferecê-los a Balaão e aos líderes que estavam com ele.
NAA · Nova Almeida Atualizada
2017
Balaão foi com Balaque, e chegaram a Quiriate-Huzote.
NBV · Nova Bíblia Viva, 2007
2007
NTLH · Nova Tradução na Linguagem de Hoje
2000
Assim, Balaão foi com Balaque para a cidade de Huzote,
NVI · Nova Versão Internacional
Então Balaão foi com Balaque até Quiriate-Huzote.
NVT · Nova Versão Transformadora, 2016
2016
Então Balaão acompanhou Balaque até Quiriate-Huzote.
OL · O Livro (paráfrase), 2000
Balaão acompanhou o rei até Quiriate-Huzote,
TB · Tradução Brasileira
1917
VFL · Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler
2014
Balaão e Balaque saíram dali para Quiriate-Huzote,
ESV · English Standard Version, 2016
Then Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth.
KJV · King James Version / Authorized Version
1611
And Balaam went with Balak, and they came unto Kirjathhuzoth.
AMP · Amplified Bible, 2015
2015
And Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth.
ASV · American Standard Version, 1901
1901
And Balaam went with Balak, and they came unto Kiriath-huzoth.
MSG · The Message, 2002
Balaam then accompanied Balak to Kiriath Huzoth (Street-Town).
NABRE · New American Bible Revised Edition, 2011 (Catholic)
NASB · New American Standard Bible, 1995
NIV · New International Version, 2011
Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth.
NKJV · New King James Version, 1982
1982
So Balaam went with Balak, and they came to Kirjath Huzoth.
NLT · New Living Translation, 2015
Then Balaam accompanied Balak to Kiriath-huzoth,
WEB · World English Bible
Balaam went with Balak, and they came to Kiriath Huzoth.
BTX · La Biblia Textual, 3ª Edición
Y Balaam fue con Balac, y llegaron a Queriat-hutsot.°
LBLA · La Biblia de las Américas, 1997
1997
Balaam fue con Balac, y llegaron a Quiriat-huzot.
NTV · Nueva Traducción Viviente, 2009
2009
Luego Balaam acompañó a Balac a Quiriat-huzot.
NVI-ES · Nueva Versión Internacional, 2015
De allí se fueron Balán y Balac a Quiriat Jusot.
PDT · Palabra de Dios para Todos
2005
Balán y Balac salieron de allí a Quiriat Jusot,
RVG · Reina Valera Gómez, 2004
2004
Y fue Balaam con Balac, y vinieron a la ciudad de Husot.
RVR60 · Reina-Valera 1960
1960
Y fue Balaam con Balac, y vinieron a Quiriat-huzot.
FR-BDS · La Bible du Semeur, 2015
Balaam accompagna Balaq, et ils se rendirent à Qiryath-Houtsoth.
FR-LSG · Bible Segond 1910
1910
Balaam alla avec Balak, et ils arrivèrent à Kirjath-Hutsoth.
DE-HFA · Hoffnung für Alle, 2015
Danach zogen Balak und Bileam nach Kirjat-Huzot.
DE-LUT · Lutherbibel, 1912
1912
Also zog Bileam mit Balak, und sie kamen in die Gassenstadt.
IT-NR · Nuova Riveduta, 2006
2006
Balaam andò con Balac e giunsero a Chiriat-Usot.
HE-WLC · Westminster Leningrad Codex — Antigo Testamento (hebraico)
2008
וַיֵּ֥לֶךְ בִּלְעָ֖ם עִם־בָּלָ֑ק וַיָּבֹ֖אוּ קִרְיַ֥ת חֻצֹֽות׃
EL-LXX · Septuaginta — Antigo Testamento em grego
1851
καί πορεύομαι βαλααμ μετά βαλακ καί ἔρχομαι εἰς πόλις ἔπαυλις
LA-VULG · Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam (latim)
1592
Perrexerunt ergo simul, et venerunt in urbem, quæ in extremis regni ejus finibus erat.