Antigo Testamento · Gênesis 33:8
"Esau then asked, "And what was the meaning of all those herds that I met?""I was hoping that they would pave the way for my master to welcome me.""Gênesis 33:8
The Message, 2002 (MSG)
Gênesis 33:8 em 41 versões da Bíblia
Gênesis 33:8 in English· 11 versões
Gênesis 33:8 em Português· 15 versões
Gênesis 33:8 en Español· 7 versões
Gênesis 33:8 en Français· 2 versões
Gênesis 33:8 auf Deutsch· 2 versões
Gênesis 33:8 in Italiano· 1 versão
Gênesis 33:8 em Hebraico· 1 versão
Gênesis 33:8 em Grego· 1 versão
Referências cruzadas
Versículos relacionados a Gênesis 33:8, ordenados por relevância (Treasury of Scripture Knowledge)
Gênesis 32:5
6 pts"E tenho bois e jumentos, ovelhas, e servos e servas; e enviei para o anunciar a meu senhor, para que ache graça em teus olhos."
Gênesis 32:13-20
3 pts"E passou ali aquela noite; e tomou do que lhe veio à sua mão, um presente para seu irmão Esaú: Duzentas cabras e vinte bodes; duzentas ovelhas e vinte carneiros; Trinta camelas de leite com suas crias, quarenta vacas e dez novilhos; vinte jumentas e dez jumentinhos; E deu-os na mão dos seus servos, cada rebanho à parte, e disse a seus servos: Passai adiante de mim e ponde espaço entre rebanho e rebanho. E ordenou ao primeiro, dizendo: Quando Esaú, meu irmão, te encontrar, e te perguntar, dizendo: De quem és, e para onde vais, e de quem são estes diante de ti? Então dirás: São de teu servo Jacó, presente que envia a meu senhor, a Esaú; e eis que ele mesmo vem também atrás de nós. E ordenou também ao segundo, e ao terceiro, e a todos os que vinham atrás dos rebanhos, dizendo: Conforme a esta mesma palavra falareis a Esaú, quando o achardes. E direis também: Eis que o teu servo Jacó vem atrás de nós. Porque dizia: Eu o aplacarei com o presente, que vai adiante de mim, e depois verei a sua face; porventura ele me aceitará."
Gênesis 39:5
3 pts"E aconteceu que, desde que o pusera sobre a sua casa e sobre tudo o que tinha, o SENHOR abençoou a casa do egípcio por amor de José; e a bênção do SENHOR foi sobre tudo o que tinha, na casa e no campo."
Ester 2:17
3 pts"E o rei amou a Ester mais do que a todas as mulheres, e alcançou perante ele graça e benevolência mais do que todas as virgens; e pôs a coroa real na sua cabeça, e a fez rainha em lugar de Vasti."

