Antigo Testamento · Jó 23:16
"Deus fez desmaiar o meu coração. O Todo-poderoso me perturbou."Jó 23:16
Almeida Século 21 (AS21)
Jó 23:16 em 40 versões da Bíblia
Jó 23:16 em Português· 14 versões
NVI · Nova Versão Internacional
2000
Deus fez desmaiar o meu coração; o Todo-poderoso causou-me pavor.
Jó 23:16 in English· 11 versões
NIV · New International Version, 2011
2011
God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
Jó 23:16 en Español· 7 versões
Jó 23:16 en Français· 2 versões
Jó 23:16 auf Deutsch· 2 versões
Jó 23:16 in Italiano· 1 versão
Jó 23:16 em Hebraico· 1 versão
Jó 23:16 em Grego· 1 versão
Referências cruzadas
Versículos relacionados a Jó 23:16, ordenados por relevância (Treasury of Scripture Knowledge)
Salmos 22:14
6 pts"Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas."
Jó 27:2
5 pts"Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma."
Deuteronômio 20:3
3 pts"E dir-lhe-á: Ouvi, ó Israel, hoje vos achegais à peleja contra os vossos inimigos; não se amoleça o vosso coração: não temais nem tremais, nem vos aterrorizeis diante deles,"
Isaías 6:5
3 pts"Então disse eu: Ai de mim! Pois estou perdido; porque sou um homem de lábios impuros, e habito no meio de um povo de impuros lábios; os meus olhos viram o Rei, o SENHOR dos Exércitos."
Salmos 88:16
3 pts"A tua ardente indignação sobre mim vai passando; os teus terrores me têm retalhado."
Isaías 57:16
2 pts"Porque não contenderei para sempre, nem continuamente me indignarei; porque o espírito perante a minha face se desfaleceria, e as almas que eu fiz."
Joel 1:15
2 pts"Ai do dia! Porque o dia do SENHOR está perto, e virá como uma assolação do Todo-Poderoso."
Rute 1:20
2 pts"Porém ela lhes dizia: Não me chameis Noemi; chamai-me Mara; porque grande amargura me tem dado o Todo-Poderoso."
Jeremias 51:46
1 pts"E para que porventura não se enterneça o vosso coração, e não temais pelo rumor que se ouvir na terra; porque virá num ano um rumor, e depois noutro ano outro rumor; e haverá violência na terra, dominador contra dominador."

